The Wave Transformer

The Wave Transformer

Hey, Kumpel!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Wave Transformer Asymmetrical Multi-Differential Wave Transfiguration Device.

Der Wave Transformer ist ein spannungsgesteuerter Oszillator mit Vintage-Sound und einem über 8 Oktaven präzisen Pitch-Tracking. Es bietet 7 gleichzeitig aktive Wellenform-Ausgänge, darunter einen einzigartigen „Complex“-Ausgang.

Der Transform-Regler verwandelt das Signal von einer einfachen Wellenform mittels vieler ungewöhnlicher Iterationen in ein komplexes, verwobenes Gebilde am Complex-Ausgang. Sie können unzählige Variationen dieser Permutationen erzielen, indem Sie diese neuartige Schaltung mit den Features Hard Sync, Soft Sync, Linear FM und Exponential FM kombinieren. Darüber hinaus können Sie die Quell-Wellenform stummschalten, um die Schaltung als harmonisches Gate / VCA zu verwenden. Und wenn Ihnen das nicht ausreicht, gibt es auch noch einen Shape Insert, mit dem Sie externe Oszillationen und Audioquellen auf modularer Ebene umwandeln können.

Ein ganz besonderer Dank geht an Angela Kolenc, Jamie Stillman, Julie Robbins, Luke Zollinger, Karl Vorndran und Jon Sonnenberg. Ohne eure Unterstützung wäre all dies nicht denkbar gewesen.

Joshua Kolenc

Modulentwickler und Autor der Anleitung

WARNHINWEISE

STROMSCHLAGGEFAHR! EINE UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER HANDHABUNG KANN ZU STROMSCHLÄGEN ODER SCHÄDEN AN DIESEM MODUL, DEM EURORACK-GEHÄUSE ODER AN ANDEREN MODULEN FÜHREN. SCHALTEN SIE IMMER DAS EURORACK-GEHÄUSE ODER DAS NETZTEIL AUS UND ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER, BEVOR SIE EIN NEUES MODUL INSTALLIEREN. AUSSERDEM SOLLTEN NICHT VERWENDETE BEREICHE DES RACKS MIT LEERBLENDEN ABGEDECKT SIND.

HOHE SIGNALPEGEL! DIESES GERÄT KANN MODULARE SIGNALPEGEL VON MEHR ALS +/-10 VOLT ERZEUGEN. SEIEN SIE BITTE VORSICHTIG, WENN SIE DIESES GERÄT BEDIENEN, DA HOHE SIGNALPEGEL IHR AUDIOGERÄT ODER IHR GEHÖR BESCHÄDIGEN KÖNNEN!

EARTHQUAKER DEVICES ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR PERSONENSCHÄDEN ODER SCHÄDEN AN GERÄTEN ODER OBJEKTEN, DIE DURCH DIE VERWENDUNG DIESES MODULS VERURSACHT WURDEN.

DIESES GERÄT ENTSPRICHT TEIL 15 DER FCC-BESTIMMUNGEN. DER BETRIEB UNTERLIEGT DEN BEIDEN FOLGENDEN BEDINGUNGEN: (1) DIESES GERÄT DARF KEINE SCHÄDLICHEN INTERFERENZEN VERURSACHEN, UND (2) DIESES GERÄT MUSS ALLE EMPFANGENEN INTERFERENZEN AKZEPTIEREN, AUCH SOLCHE INTERFERENZEN, DIE EINEN UNERWÜNSCHTEN BETRIEB VERURSACHEN KÖNNEN. ÄNDERUNGEN / MODIFIKATIONEN, DIE NICHT VON EARTHQUAKER DEVICES LLC GENEHMIGT WURDEN, KÖNNEN DAZU FÜHREN, DASS DIE BERECHTIGUNG ZUR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ERLISCHT. DIESES GERÄT WURDE GETESTET UND ENTSPRICHT DEN GRENZWERTEN FÜR DIGITALE GERÄTE DER KLASSE A GEMÄSS TEIL 15 DER FCC-BESTIMMUNGEN. DIESE GRENZWERTE SOLLEN EINEN ANGEMESSENEN SCHUTZ GEGEN SCHÄDLICHE INTERFERENZEN BIETEN, WENN DAS GERÄT IN EINER GEWERBLICHEN UMGEBUNG BETRIEBEN WIRD. DIESES GERÄT ERZEUGT UND VERWENDET HOCHFREQUENZENERGIE . ES STRAHLT MÖGLICHERWEISE HOCHFREQUENZENERGIE AUS UND KANN, WENN ES NICHT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLIERT UND VERWENDET WIRD, FUNKSTÖRUNGEN VERURSACHEN.

Technische Daten

Horizontale Höhe (HP)

20 HP

Maximale Tiefe:

1 Zoll / 25,4 mm

Stromaufnahme

Max. 90 mA von der +12-V-Schiene

Max. 90 mA von der -12-V-Schiene

Wir empfehlen die Verwendung eines hochwertigen, rauscharmen Netzteils.

Installation

  1. Schalten Sie Ihr Eurorack-Gehäuse oder Netzteil aus, ziehen Sie den Netzstecker und finden Sie einen 20 HP (Teilungseinheiten) breiten freien Bereich in Ihrem System.
  2. Verbinden Sie das 10-polige Ende des mitgelieferten Flachbandkabels mit dem Stromanschluss auf der Rückseite des Moduls. Dabei muss die rote Markierung am Kabel in Richtung der auf die Platine gedruckten Worte „Red Stripe“ zeigen. Verbinden Sie das 16-polige Ende des Flachbandkabels mit der Busplatine Ihres Eurorack-Gehäuses. Befolgen Sie dabei die Angaben des Gehäuse- oder Busplatinenherstellers. Achten Sie darauf, das Kabel korrekt anzubringen, da es ansonsten zu Schäden an Ihrem Modul oder dem Eurorack-System kommen kann.
  3. Befestigen Sie das Modul mit kompatiblen Montageschrauben an den Rackschienen Ihres Eurorack-Gehäuses und decken Sie die verbleibenden offenen Bereiche mit Leerblenden ab.

Häufig gestellte Fragen

„Warum bleibt es am Complex-Ausgang still?“

Am Complex-Ausgang liegt kein Signal an, wenn Sie den Complex Source-Schalter auf „Mute“ gestellt haben und sich entweder der Transform-Regler vollständig am linken Anschlag befindet oder am Transform-Steuerspannungseingang eine negative Steuerspannung anliegt. Ändern Sie entweder die Einstellung des Complex Source-Schalters; drehen Sie den Transform-Regler weiter nach rechts; stellen Sie sicher, dass Ihre Steuerspannung positiv ist, oder stellen Sie sicher, dass der Dämpfungsregler für den Transform-Steuerspannungseingang sich am rechten Anschlag befindet.

„Warum bleibt es am Rectangle-Ausgang Output still?“

Am Rectangle-Ausgang liegt kein Signal an, wenn sich der Regler Pulse Width ganz am linken oder ganz am rechten Anschlag befindet oder Ihre Steuerspannungsquelle den Parameter in diese Bereiche treibt. Dies ist die beabsichtigte Funktionalität und auch sinnvoll/nützlich, wenn Sie durch Modulation des Steuerspannungseingangs gezielt Stille hinzufügen möchten. Passen Sie einfach die Position des Pulse Width-Reglers an, oder ändern Sie die Steuerspannung, die Dämpfung oder den Steuerspannungseingang.

„Warum bleibt es am Sub Square-Ausgang still?“

Das Signal am Sub Square-Ausgang hängt von der Einstellung des Sub Octave-Schalters ab. Der Ausgang bleibt stumm, wenn der Schalter auf „Mute“ gestellt ist. Ansonsten erzeugt er die mit dem Regler gewählte Suboktave. Am Ausgang Sub Pulse liegt jedoch immer ein um eine Oktave nach unten transponiertes Signal an unabhängig von der Einstellung des Sub Octave-Schalters.

„Warum ist das Signal am Sub Pulse-Ausgang eine Oktave tiefer, wenn ich den Sub Octave-Schalter auf -2 eingestellt habe?“

Das Signal am Sub Pulse-Ausgang ist – unabhängig von der Einstellung des Sub Octave-Schalters – auf eine Oktave tiefer festgelegt.

„Mir ist aufgefallen, dass es beim Sub Octave-Tracking zu Störungen (Glitching) kommt. Warum ist das so?“

Das Signal am Sub Octave-Ausgang stammt aus einer analogen Schaltung, die ein wenig „wählerisch“ sein kann, was das getrackte Signal angeht. Lassen Sie den Sub Source-Schalter immer auf „Int“ stehen, wenn er dem internen Oszillator folgt – auch wenn Sie eine andere Wellenform vom Wave Transformer zurück in diesen Eingang einspeisen. Damit erhalten Sie die besten Ergebnisse. Welches Ergebnisse sie beim Tracking externer Signale erhalten, hängt von deren Amplitude, Konsistenz und harmonischer Zusammensetzung ab.

„Warum verhalten sich die Sync-Eingänge nicht wie erwartet?“

Auch wenn man davon ausgeht, dass die Hard Sync- und Soft Sync-Eingänge tendenziell am besten mit Puls-Wellenformen funktionieren, sind sie etwas flexibler als normale Sync-Eingänge ausgelegt. Sie reagieren je nach Polarität unterschiedlich auf eingehende Signal. Eine vollständige Erläuterung des Synchronisierungsverhaltens finden Sie im Handbuch.

„Warum reagiert der Lin FM-Eingang nicht so, wie ich es erwartet habe?“

Die Lin FM-Eingänge sind wechselstromgekoppelt, um einen unangenehmen Versatz der Grundstimmung während der Modulation zu verhindern. Das bedeutet, dass stehende oder sich nur sehr langsam verändernde Steuerspannungen keinen Einfluss auf diesen Eingang haben dürfen.

Bedienungsanleitung

Die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website unter www.earthquakerdevices.com/the-wave-transformer.

Garantie

Wir werden jedes unserer Produkte reparieren, solange unser Unternehmen existiert. Es wird keine Gebühr erhoben – es sei denn, die Platine muss aufgrund von Schäden ersetzt werden, die der Benutzer verursacht hat (zum Beispiel durch einen nicht in unserem Werk erfolgten, fehlgeschlagenen Reparaturversuch, Verwendung eines nicht geeigneten Netzteils, Rückspannung, Modifikationen oder Wasserschäden). Bitte besuchen Sie die Seite www.earthquakerdevices.com/warranty, wenn Sie Fragen haben oder einen Garantieanspruch anmelden möchten.