The Wave Transformer

The Wave Transformer

¡Hola, amigo!

Felicidades por su compra de The Wave Transformer Asymmetrical Multi-Differential Wave Transfiguration Device.

El Wave Transformer es un oscilador controlado por voltaje con sonido vintage con más de 8 octavas preciso control del tono. Tiene 7 salidas de onda simultáneas, incluida una exclusiva salida Complex.

El control Transform produce un cambio desde una forma de onda básica a una masa compleja y retorcida de mutaciones de audio en la salida Complex por medio de muchas extrañas iteraciones. Puede obtener innumerables variaciones de estas permutaciones combinando este novedoso circuito con Hard Sync, Soft Sync, Linear FM y Exponential FM. Además, puede anular la forma de onda de la fuente para utilizar el circuito como puerta armónica/VCA. Y si todo esto no es suficiente, dispone también del Shape Insert que le permite transformar oscilaciones externas y fuentes de audio de nivel modular.

Un agradecimiento muy especial a Angela Kolenc, Jamie Stillman, Julie Robbins, Luke Zollinger, Karl Vorndran y Jon Sonnenberg. Sin su apoyo nada de esto habría sido posible.

Joshua Kolenc

Diseñador de módulos y autor del manual.

Precauciones

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! UNA INSTALACIÓN O MANEJO INADECUADOS PUEDEN DAR LUGAR A DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS A SU MÓDULO, UNIDAD EURORACK U OTROS MÓDULOS. ASEGÚRESE SIEMPRE DE APAGAR Y DESCONECTAR EL CABLE DE SU UNIDAD EURORACK O FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE INSTALAR UN MÓDULO. ADEMÁS, ASEGÚRESE DE TAPAR CUALQUIER ESPACIO RACK LIBRE CON PANELES VACÍOS.

¡ALTOS NIVELES DE SEÑAL! ESTE DISPOSITIVO ES CAPAZ DE PRODUCIR NIVELES DE SEÑAL MODULAR DE UNOS +/-10 VOLTIOS. ¡TENGA CUIDADO CUANDO UTILICE ESTE APARATO, DADO QUE UNOS NIVELES DE SEÑAL ELEVADOS PUEDEN DAÑAR SUS DISPOSITIVOS AUDIO O SUS PROPIOS OÍDOS!

*EARTHQUAKER DEVICES NO ACEPTA NI ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS A PERSONAS O A CUALQUIER DISPOSITIVO U OBJETO PRODUCIDOS POR EL USO DE ESTE MÓDULO.**

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA SECCIÓN 15 DE LAS REGLAS FCC. SU FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS DOS CONDICIONES SIGUIENTES: (1) ESTE DISPOSITIVO NO PUEDE PRODUCIR INTERFERENCIAS MOLESTAS, Y (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUIDAS AQUELLAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO. CUALQUIER CAMBIO/MODIFICACIÓN NO APROBADO POR EARTHQUAKER DEVICES LLC PODRÍA ANULAR LA AUTORIZACIÓN DEL USUARIO PARA SEGUIR USANDO ESTE EQUIPO. SE HA VERIFICADO QUE ESTE EQUIPO CUMPLE CON LOS LÍMITES ESTABLECIDOS PARA LOS DISPOSITIVOS DIGITALES DE CLASE A, DE CONFORMIDAD CON LO INDICADO EN LA SECCIÓN 15 DE LAS REGLAS FCC. ESTOS LÍMITES HAN SIDO DISEÑADOS PARA OFRECER UNA PROTECCIÓN RAZONABLE CONTRA INTERFERENCIAS MOLESTAS AL USAR ESTE EQUIPO EN UN ENTORNO NO PROFESIONAL. ESTE EQUIPO GENERA, UTILIZA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y, SI NO ES INSTALADO Y USADO DE ACUERDO CON EL MANUAL DE INSTRUCCIONES, PUEDE CAUSAR INTERFERENCIAS MOLESTAS EN LAS COMUNICACIONES DE RADIO.

Especificaciones técnicas

Tono horizontal (HP)

20HP

Profundidad máxima

1 pulgada/25,4 mm

Amperaje

90 mA máx. desde el riel +12v

90 mA máx. desde el riel -12v

Le recomendamos que utilice una fuente de alimentación de alta calidad y bajo nivel de ruido.

Instalación

  1. Apague y desconecte su unidad Eurorack o la fuente de alimentación y localice 20HP de espacio libre en su sistema.
  2. Conecte el extremo de 10 puntas del cable plano incluido en la punta del cabezal de alimentación de la parte posterior del módulo de forma que la franja roja del cable quede orientada hacia las palabras “Red Stripe” impresas en la placa de circuito. Conecte el extremo de 16 puntas del cable plano a la placa de bus de su unidad Eurorack de acuerdo con las especificaciones de su unidad o del fabricante de la placa de bus. Asegúrese de orientar el cable correctamente, ya que en caso contrario puede causar daños a su módulo o sistema.
  3. Asegure el módulo en los rieles con tornillos de montaje que sean compatibles con su unidad y cubra cualquier espacio libre restante con paneles vacíos.

Preguntas frecuentes

“¿Por qué no hay señal en la salida Complex?”

La salida Complex no emitirá ninguna señal si el interruptor Complex Source está ajustado a mute y el mando Transform está en su tope izquierdo o si la entrada Transform CV está recibiendo un voltaje de control negativo. Cambie la posición del interruptor Complex Source, aumente la posición del control Transform, asegúrese de que el voltaje de control sea positivo o compruebe que el atenuador para la entrada Transform CV esté ajustado hacia la derecha.

“¿Por qué no hay señal en la salida Rectangle?”

La salida Rectangle no emitirá ninguna señal cuando el mando Pulse Width esté cerca de su tope izquierdo o derecho, o cuando su fuente de voltaje de control esté llevando el parámetro a esos rangos. Este es el comportamiento previsto y es útil cuando el usuario quiera añadir silencio estratégicamente por medio de la modulación de la entrada CV. Simplemente ajuste la posición del mando Pulse Width o ajuste el voltaje de control o atenuación y la entrada de voltaje de control.

“¿Por qué no hay señal en la salida Sub Square?”

La salida Sub Square depende del estado del interruptor Sub Octave. La salida no emitirá ninguna señal cuando el interruptor esté ajustado a «mute», o será ajustado a la sub octava definida por el ajuste de su panel. Sin embargo, la salida Sub Pulse siempre será audible a una octava por debajo, independientemente del ajuste del interruptor Sub Octave.

“¿Por qué la salida Sub Pulse está una octava por debajo cuando tengo el interruptor Sub Octave ajustado a -2?”

La salida Sub Puls e está fijada a una octava por debajo, independientemente del estado del interruptor Sub Octave.

“Observo que hay algunos fallos en el control de Sub Octave. ¿Por qué ocurre esto?”

El Sub Octave es un circuito analógico que puede ser un poco particular en cuanto a la señal que controla. Deje siempre el interruptor Sub Source ajustado a «Int» cuando esté controlando el oscilador interno, incluso aunque esté interconectada a esta entrada una forma de onda distinta de la del Wave Transformer. Esto producirá los mejores resultados. El control de fuentes externas variará de acuerdo a la amplitud, la consistencia y el contenido armónico de la señal.

“¿Por qué las entradas de sincronización no se comportan como esperaba?”

Aunque las entradas Hard Sync y Soft Sync tienden a funcionar mejor con formas de onda de pulso, estas entradas de sincronización han sido diseñadas para ser un poco más flexibles que las entradas de sincronización standard. Responden de forma diferente a una señal entrante de acuerdo a la polaridad. Consulte el manual de instrucciones para ver una explicación completa del comportamiento de sincronización.

“¿Por qué la entrada Lin FM no responde como esperaba?”

Las entradas Lin FM están acopladas a CA para evitar un desfase desagradable de la afinación base durante la modulación. Esto implica que los voltajes de control estacionarios o que se muevan muy lentamente pueden no tener ningún efecto en esta entrada.

Manual de instrucciones

Visite nuestro sitio web para acceder al manual de instrucciones completo en www.earthquakerdevices.com/the-wave-transformer.

Garantía

Nos comprometemos a reparar cualquiera de nuestros dispositivos mientras sigamos en activo. Nunca habrá costes a menos que la placa de circuito deba ser sustituida debido a daños producidos por el usuario, como por ejemplo por una reparación incorrecta por personal no autorizado, conexión a un voltaje incorrecto, inversión de voltaje, modificaciones o alteraciones, daños por agua, etc. Visite www.earthquakerdevices.com/warranty para cualquier pregunta o para iniciar una reclamación en periodo de garantía.